2013-04-15 10:08:00 作者:徐洁 来源:今日早报 我要评论
《唐顿庄园》本月登央视八套。
浙江在线-今日早报4月15日报道囊括6项艾美奖,连美国第一夫人都喜欢看的大热英剧《唐顿庄园》,本月中下旬就会登陆中央八套“海外剧场”。这就意味着,接下来,你不仅可以坐在电视机前看《唐顿庄园》,而且不用紧盯着字幕,生怕听不懂了。
但要把这部精品英剧“中国化”并不容易,从责编到翻译及配音,都快累趴下了。只为,保留原汁原味的“英伦范”。
编辑没作任何删减
只是重新分集
先细化几个最重要的信息:第一,播出时间初定4月23日,每日两集连播;第二,此番引进的是第一和第二季;第三,海外剧场今年的播出时间由凌晨提前至每晚10:30播出,虽然还是有点晚,但至少让剧迷们不用熬夜观看。
引进剧最怕的就是被“阉割”,所幸,《唐顿庄园》这部正统的英国古装历史剧,没有暴力场面,没有情色镜头,没有敏感话题,所以该剧的责编吉纲信誓旦旦向记者保证:“一点都没有剪!”
唯一不同的是,原来的集序被打破了。因为原版的《唐顿庄园》每集1小时左右,而按照中国的电视剧时长规定,每集是40多分钟,“我们舍不得剪短,就采取顺延的办法,比如原本第一季有7集,重新分集后增加到8集。”
吉纲还特别提到了第二季末最抓眼球的圣诞特辑,那个让“大表哥”和“大小姐”旧情复燃的关键节点,因为长达2个小时,索性被剪成了3集播出。
“在两季的最后,我们还将追播一集幕后花絮,所有素材都是向片方特别引进的,同样进行编译和配音,让观众了解这部剧拍摄的幕后故事,这可是网上都点播不到的额外‘福利’。” 吉纲说。
1、大众网所有内容的版权均属于作者或页面内声明的版权人。未经大众网的书面许可,任何其他个人或组织均不得以任何形式将大众网的各项资源转载、复制、编辑或发布使用于其他任何场合;不得把其中任何形式的资讯散发给其他方,不可把这些信息在其他的服务器或文档中作镜像复制或保存;不得修改或再使用大众网的任何资源。若有意转载本站信息资料,必需取得大众网书面授权。
2、已经本网授权使用作品的,应在授权范围内使用,并注明“来源:大众网”。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。
3、凡本网注明“来源:XXX(非大众网)”的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。本网转载其他媒体之稿件,意在为公众提供免费服务。如稿件版权单位或个人不想在本网发布,可与本网联系,本网视情况可立即将其撤除。
4、如因作品内容、版权和其它问题需要同本网联系的,请30日内进行。